Los Fastidios - Bella Ciao feat. De Veggent of Redska
Los Fastidios is Italian street punk band from Verona....
"Bella ciao" is an Italian partisan song which originated during the Italian civil war. It is used worldwide as an anti-fascist hymn of freedom and resistance.
Una mattina mi sono svegliato,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
Una mattina mi sono svegliato,
e ho trovato l'invasor.
O partigiano, portami via,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
O partigiano, portami via,
ché mi sento di morir.
E se io muoio da partigiano,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
E se io muoio da partigiano,
tu mi devi seppellir.
E seppellire lassù in montagna,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
E seppellire lassù in montagna,
sotto l'ombra di un bel fior.
Tutte le genti che passeranno,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
Tutte le genti che passeranno,
Mi diranno Che bel fior!
È questo il fiore del partigiano,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
È questo il fiore del partigiano,
morto per la libertà!
È questo il fiore del partigiano,
morto per la libertà!
This morning I awakened
Bella Ciao Bella Ciao Bella Ciao Ciao Ciao (Good-bye beautiful)
This morning I awakened
And I found the invader
Oh partisan carry me away
Bella Ciao Bella Ciao Bella Ciao Ciao Ciao
Oh partisan carry me away
Because I feel death approaching
And if I die as a partisan
Bella Ciao Bella Ciao Bella Ciao Ciao Ciao
And if I die as a partisan
Then you must bury me
Bury me up in the mountain
Bella Ciao Bella Ciao Bella Ciao Ciao Ciao
Bury me up in the mountain
Under the shade of a beautiful flower
And all those who shall pass
Bella Ciao Bella Ciao Bella Ciao Ciao Ciao
And all those who shall pass
Will tell you what a beautiful flower it is
And this flower of the partisan
Bella Ciao Bella Ciao Bella Ciao Ciao Ciao
And this flower of the partisan
Who died for Freedom
And this flower of the partisan
Who died for Freedom
Nothing is Mine!
I don't Belong....